Whole/all the/world and his dog, grandma, or wife

Origin of: Whole/all the/world and his dog, grandma, or wife

Whole/all the/world and his dog, grandma, or wife

This expression in its various forms i.e. 'the whole/all the world and his wife, dog, or grandma, is used to describe a large crowd and assortment of different people. (In French the expression is 'tout le monde et son pére', 'everyone and his father'). The 'wife' appendage is the oldest form of the expression, and this is first cited from around the early to mid-1700s. In America, 'grandma' became more favoured than 'wife', and this usage appeared later in the late 18th/early 19th century. In the UK, the dog appendage seems to have become the most popular version, making its first appearance c.1930.